아이묭 あいみょん ○○쨩 ○○ちゃん 한국어 가사, 번역, 해석 韓国語の歌詞
https://youtu.be/OXYxa7UM4_g?si=xQ9BaDg-tMTeuFni
私のこれまでの恋は
와타시노 코레마데노 코이와
내 지금까지의 사랑은
この強がりな性格が邪魔をして
코노 츠요가리나 세-카쿠가 쟈마오 시테
이 강한 척하는 성격이 방해해서
自分も傷つきさよならする
지분모 키즈츠키 사요나라스루
스스로 상처받고 이별해
そしてまたハズレを引く
소시테 마타 하즈레오 히쿠
그리고 또 꽝을 뽑지
お酒は大好きで悪酔いも少々
오사케와 다이스키데 와루요이모 쇼-쇼-
술은 너무 좋아서 가끔 심하게 주정도 하고
好きでもない男と寝たこともある
스키데모 나이 오토코토 네타 코토모 아루
좋아하지도 않는 남자와 잔 적도 있어
早くに覚えすぎたタバコも
하야쿠니 오보에스기타 타바코모
너무 일찍 배운 담배도
何度もやめようとは思ってるもてないし
난도모 야메요-토와 오못테루 모테나이시
몇 번이고 끊자고 생각했지만 인기 없고
こんな私もおとなになった
콘나 와타시모 오토나니 낫타
이런 나도 어른이 됐어
そろそろ本当の愛を知りたいわ
소로소로 혼토노 아이오 시리타이와
슬슬 진짜 사랑을 알고 싶어
私のどこがダメですか?
와타시노 도코가 다메데스카
내 어디가 별로인가요?
可愛くなる努力は医者に頼っちゃったけど
카와이쿠나루 도료쿠와 이샤니 타욧챳타케도
예뻐지려 노력은 의사에게 맡겼지만
将来の夢はお嫁さん 誰か叶えてね
쇼-라이노 유메와 오요메산 다레카 카나에테네
장래의 꿈은 신부, 누군가 이뤄 줬으면 좋겠네
妄想で出来あがる彼氏は
모-소데 데키아가루 카레시와
망상으로 만들어진 남자친구는
きっとこの世にいたら気持ち悪いだろう
킷토 코노 요니 이타라 키모치 와루이다로-
이 세상에 있다면 기분 나쁠 거야
理想の高さは人一倍
리소-노 타카사와 히토 이치바이
이상의 남들의 몇 배나 높고
夢見がちなのはわかってる
유메 미가치나노와 와캇테루
꿈을 많이 꾸는 것도 알고 있어
口癖はいいことないかな
쿠치구세와 이이코토나이카나
입버릇은 좋은 일 없으려나,
幸せのレベルはもう下げた
시아와세노 레베루와 모- 사게타
행복의 레벨은 이미 낮췄어
今なら育ちすぎたこの胸で
이마나라 소다치스기타 코노 무네데
지금이라면 너무 자란 이 마음으로
誰かに愛を植え付けれるのに
다레카니 아이오 우에츠케레루노니
누군가에게 사랑을 불어 넣어줄 수 있는데
こんな私もおとなになって
콘나 와타시모 오토나니 낫테
이런 나도 어른이 돼서
いろんなことを覚えたわ
이론나 코토오 오보에타와
여러 것들을 배웠어
私のどこがダメですか?
와타시노 도코가 다메데스카
내 어디가 별로인가요?
料理だって人並みにできるのに
료-리닷테 히토나미니 데키루노니
요리라면 남들만큼은 할 수 있는데
将来はきっといい女
쇼-라이와 킷토 이이 온나
장래엔 분명 좋은 여자가 될 거야
誰かもらってね
다레카 모랏테네
누군가 데려가 줘
私のどこがいけないか
와타시노 도코가 이케나이카
내 어디가 안 되는지
そんなの自分が一番に知ってる
손나노 지분가 이치반니 싯테루
그런 건 자신이 제일 잘 알아
得意なことも趣味もない
토쿠이나 코토모 슈미모 나이
자신 있는 것도 취미도 없고
おまけに勉強もできないけど
오마케니 벤쿄-모 데키나이케도
게다가 공부도 못하지만
私は立派な女なの
와타시와 릿파나 온나나노
나는 당당한 여자야
愛し愛されることを夢見るの
아이시 아이사레루 코토오 유메 미루노
사랑하고 사랑받는 것을 꿈꿔
私のどこがダメですか?
와타시노 도코가 다메데스카
내 어디가 별로인가요?
可愛くなる努力は医者に頼っちゃったけど
카와이쿠나루 도료쿠와 이샤니 타욧챳타케도
예뻐지려 노력은 의사에게 맡겼지만
将来の夢はお嫁さん 誰か叶えてね
쇼-라이노 유메와 오요메산 다레카 카나에테네
장래의 꿈은 신부, 누군가 이뤄 줬으면 좋겠네
誰か迎えに来て
다레카 무카에니 키테
누군가 데리러 와 줘