2019年/4月1 아이묭 あいみょん 잉어 鯉 (Carp) 한국어 가사, 번역, 해석 [ハルノヒ] https://youtu.be/3uyBVI5kWkU?si=wYVDri4IkZB_QUht 逃がした魚が大きいと니가시타 사카나가 오오키-토커다란 물고기를 놓쳤어私の心もすっかりぽっかり와타시노 코코로모 슷카리 폿카리내 마음도 완전 뻐끔 뻐끔馬鹿でかい穴が空くよ바카데카이 아나가 아쿠요장난아닌 구멍이 나겠어魅力的だと言ったでしょ?미료쿠테키다토 잇타데쇼매력적이라고 했지?私のこの眼を와타시노 코노 메오나의 이 눈을じゃあ見つめてみて쟈- 미츠메테 미테자 그럼 봐 봐眼で確かめてね ねぇ ね메데 타시카메테네 네- 네눈으로 확인해 봐 응, 응?街角で彷徨うシンデレラ마치카도데 사마요- 신데레라길거리를 헤매는 신데렐라もうそう思うしかない모-소- 오모-시카나이이젠 그렇게 생각할 수밖에 없지行ったり来たりのハイヒール잇타리 키타리.. 2024. 9. 21. 이전 1 다음 반응형