본문 바로가기
2024年/9月

아이묭 あいみょん 럭키 컬러 ラッキーカラー (Lucky Color) 한국어 가사, 번역, 해석 [猫にジェラシー]

by 채리링 ˚ෆ*₊ 2024. 9. 22.

사진을 누르면 유튜브 뮤직으로 연결됩니다.

 

https://youtu.be/epD7eV0EnK4?si=3wrgiVvi4LgRWwuK

 

勘違いで終わらせたかった

칸치가이데 오와라세타캇타

착각으로 끝내고 싶었어

 

恋がついに結末を迎える

코이가 츠이니 케츠마츠오 무카에루

사랑이 결국 결말을 맞았네

 

確定した失恋だったよ

카쿠테-시타 시츠렌닷타요

확정된 실연이었어

 

初めから覚悟はあった

하지메카라 카쿠고와 앗타

처음부터 각오했어

 

 

3回願った大成功が

산카이 네갓타 다이세-코-가

세 번 바랐던 대성공이

 

叶うといいけどなぁ

카나우토 이이케도나

이루어지면 좋겠지만

 

でも散々迷った恋の終わりは

데모 산잔 마욧타 코이노 오와리와

산더미처럼 헤맸던 사랑의 마지막은

 

自分の色に染めたいから

지분노 이로니 소메타이카라

나의 색으로 물들이고 싶으니까

 

 

ラッキーカラーを指先に纏って

랏키-카라-오 유비사키니 마돗테

럭키 컬러를 손가락 끝에 칠해서

 

鈍感な貴方に気づかせてあげる

돈칸나 아나타니 키즈카세테 아게루

둔한 당신이 눈치채게 해 줄게

 

揺れるスカートは恋してるって証

유레루 스카-토와 코이시테룻테 아카시

흔들리는 치마는 사랑하고 있다는 증거

 

小さなところで気づいて

치이사나 토코로데 키즈이테

작은 부분에서 눈치채고

 

恋してるの 私

코이시테루노 와타시

사랑하고 있어 나는

 

今日もまつ毛を空に高くあげる

쿄-모 마츠게오 소라니 타카쿠 아게루

오늘도 속눈썹을 하늘 높이 올려

 

 

駐車場の隅っこで眠る

츄-샤죠-노 스밋코데 네무루

주차장 구석에서 잠 자는

 

子ネコにそっと結末を伝える

코네코니 솟토 케츠마츠오 츠타에루

아기 고양이에게 살짝 결말을 전해

 

ウニャーっと鳴いて励ましてくれたよ

우냐-앗토 나이테 하게마시테 쿠레타요

우냐- 하고 울면서 격려해 줬어

 

真面目ではいられないな

마지메데와 이라레나이나

진지해서는 안 되겠지

 

 

3回殴った自分の心臓は

산카이 마굿타 지분노 신조-와

세 번 맞은 내 심장은

 

未だ落ちつきがない

이마다 오치츠키가 나이

아직도 진정이 안 돼

 

でも三半規管に取り憑いてる

데모 산한키칸니 토리츠이테루

그래도 삼반규관에 씌여 있는

 

自分のリズムで会いに行くよ

지분노 리즈무데 아이니 유쿠요

내 리듬으로 만나러 갈게

 

 

ラッキーソングを身体中に纏って

랏키-손구오 카라다 쥬-니 마돗테

럭키 송을 온 몸에 두르고

 

ダメダメな私に言い聞かせてみるよ

다메다메나 와타시니 이이 키카세테 미루요

답 없는 나를 잘 타일러 볼게

 

息つぎの合図で胸に手を当てて

이키즈기노 아이즈데 무네니 테오 아테테

한 숨 돌리는 신호엔 가슴에 손을 얹고

 

大きな声で叫ぶの

오오키나 코에데 사케부노

큰 소리로 외치는 거야

 

「恋してるよ 私」

아이시테루요 와타시

사랑하고 있어 나는

 

今日のまつ毛に雨が降りませんように

쿄-노 마츠게니 아메가 후리마센요-니

오늘의 속눈썹에 비가 내리지 않기를

 

 

花占いをするみたいに

하나 우라나이오 스루미타이니

꽃 점을 보는 것처럼

 

静かに両手を染めていく ah-ah-ah-ah, ah

시즈카니 료-테오 소메테 유쿠 ah-ah-ah-ah, ah

조용하게 양 손을 물들여 가 ah-ah-ah-ah, ah

 

ラッキーカラーを指先に纏って

랏키-카라-오 유비사키니 마돗테

럭키 컬러를 손가락 끝에 칠해서

 

鈍感な貴方に気づかせてあげる

돈칸나 아나타니 키즈카세테 아게루

둔한 당신이 눈치채게 해 줄게

 

揺れるスカートは恋してるって証

유레루 스카-토와 코이시테룻테 아카시

흔들리는 치마는 사랑하고 있다는 증거

 

小さなところで気づいて

치이사나 토코로데 키즈이테

작은 부분에서 눈치채고

 

恋してるの 私

코이시테루노 와타시

사랑하고 있어 나는


今日もまつ毛を空に高くあげる

쿄-모 마츠게오 소라니 타카쿠 아게루

오늘도 속눈썹을 하늘 높이 올려

반응형