본문 바로가기
2024年/9月

아이묭 あいみょん 역 앞 카페 포플러 駅前喫茶ポプラ (Coffee Shop Poplar) 한국어 가사, 번역, 해석 [猫にジェラシー]

by 채리링 ˚ෆ*₊ 2024. 9. 23.
사진을 누르면 유튜브 뮤직으로 연결됩니다.

 
https://youtu.be/gg-ucletSio?si=zHW2di1s_rqJQ6V6

 
コーヒーはブラックで少なめ
코-히-와 브랏쿠데 스쿠나메
커피는 블랙으로, 적게
 
サンドイッチのトマトは抜いて
산도잇치노 토마토와 누이테
샌드위치의 토마토는 빼고
 
にっちもさっちも行かないような
닛치모 삿치모 이카나이요-나
이러지도 저러지도 못할 것 같은
 
話はやめよう
하나시와 야메요-
이야기는 그만하자
 
 
週末の予定を決めよう ちょこっと
슈-마츠노 요테-오 키메요- 쵸콧토
주말에 뭘 할지 조금만 정하자
 
行きたいって言ってたところに行こう?
이키타잇테 잇테타 토코로니 유코-
가고 싶어 했던 곳으로 갈까?
 
ずっと俯いて頬を膨らます
즛토 우츠무이테 호호오 후쿠라마스
계속 고개는 숙이고 볼은 빵빵하고
 
分かりやすいなあ
와카리야스이나-
알기 쉽잖아
 
 
そういえば僕は君のこういうところが大好きで
소-이에바 보쿠와 키미노 코-유우 토코로가 다이스키데
그러고 보니까 난 너의 이런 점이 좋아서
 
たまらないんだけれど知っていた?
타마라나인다케레도 싯테이타
견딜 수가 없는데 알고 있었어?
 
「そんなの今話すことじゃない」って怒ると思ったよ
손나노 이마 하나스 코토쟈나잇테 오코루토 오못타요
지금 그런 이야기를 할 때냐고 화낼 줄 알았어
 
そんなとこも ぜんぶ 好きだなあ
손나 토코모 젠부 스키다나-
그런 점도 전부 좋아
 
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
2人の行きつけ ラララ
후타리노 이키츠케 라라라
우리 둘의 단골 가게 라라라
 
ほら僕等を見て笑ってるぜヘップバーン ooh, ooh
호라 보쿠라오 미테 와랏테루제 헷푸반- ooh, ooh
봐, 햅번이 우리를 보고 웃고 있다고 ooh, ooh
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
君はなんだかイライラ?
키미와 난다카 이라이라
너는 뭐랄까, 부글부글
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
 
ハンバーグ食べきれないならもらうよ?
한바-구 타베키레나이나라 모라우요
햄버그 다 못 먹으면 가져갈까?
 
強がって口に放り込んじゃって
츠요갓테 쿠치니 호오리 콘쟛테
입에 한 번에 입어넣고
 
笑っちゃうよね 子どもみたいで
와랏챠우요네 코도모 미타이데
어, 애처럼 웃었다
 
可愛らしいな
카와이라시이나 
사랑스럽게 말야
 
 
そういえば僕は君のそういうところが大好きで
소-이에바 보쿠와 키미노 소-유우 토코로가 다이스키데
그러고 보니까 난 너의 그런 점이 좋아서
 
たまらないんだった 忘れてた
타마라나인닷타 와스레테타
견딜 수가 없는 걸 잊고 있었어
 
そんなの今思い出してちょっと恥ずかしくなったよ
손나노 이마 오모이다시테 춋토 하즈카시쿠 낫타요
그런 게 지금 생각나서 좀 부끄러워졌어
 
なんだかんだ 僕等は好きだな
난다칸다 보쿠라와 스키다나
뭐라고 해도 우리는 좋으니까
 
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
2人の行きつけ ラララ
후타리노 이키츠케 라라라
우리 둘의 단골 가게 라라라
 
ほら僕等の心を読みそうだピカソ ooh, ooh
호라 보쿠라노 코코로오 요미소-다 피카소 ooh, ooh
봐, 우리 마음을 읽을 것 같은 피카소 ooh, ooh
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
僕はなんだかムラムラ?
보쿠와 난다카 무라무라
나는 뭐랄까, 이글이글
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
さびれたレコード ラララ
사비레타 레코-도 라라라
쓸쓸한 레코드 라라라
 
まるでタイムマシン蘇りそうだモンロー ooh, ooh
마루데 타이무마신 요미가에리소-다 몬로- ooh, ooh
마치 타임머신을 타고 돌아올 것 같은 먼로 ooh, ooh
 
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
2人はなんだかゆらゆら
후타리와 난다카 유라유라
우리 둘은 왠지 흔들흔들
 
ここは駅前喫茶ポプラ ooh, ooh
코코와 에키마에 킷사 포푸라 ooh, ooh
여기는 역 앞 카페 포플러 ooh, ooh
 
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
2人の行きつけ ラララ
후타리노 이키츠케 라라라
우리 둘의 단골 가게 라라라
 
ほら僕等を見て笑ってるぜヘップバーン ooh, ooh
호라 보쿠라오 미테 와랏테루제 헷푸반- ooh, ooh
봐, 햅번이 우리를 보고 웃고 있다고 ooh, ooh
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
君はなんだかイライラ?
키미와 난다카 이라이라
너는 뭐랄까, 부글부글
 
ここは駅前喫茶ポプラ
코코와 에키마에 킷사 포푸라
여기는 역 앞 카페 포플러
 
 
「マスター 最後にいつもの
마스타- 사이고-니 이츠모노
마스터, 마지막으로 평소에 먹던
 
レモンの効いたチーズケーキを
레몬노 키이타 치-즈케-키오
레몬이 든 치즈 케이크를
 
彼女に ひとつ下さい」
카노죠니 히토츠 쿠다사이
그녀에게 한 조각 주세요

반응형